trixietreats:

13: VIERGES ET VAMPIRES - Pierre Raph - “Virgins & Vampires” (1971)

“Requiem pour un Vampire”

my-ear-trumpet:

akubizone:

(via janitoroflunacy)

mudwerks:

it’s deadlicious™: Chéri-bibi
Editions Raoul Solar. Collection Le Dragon. 1948

mudwerks:

it’s deadlicious™: Chéri-bibi

Editions Raoul Solar. Collection Le Dragon. 1948



nevver:

What time is it? It’s Nice That

nevver:

What time is it? It’s Nice That



feastingonroadkill:

Abolish Alienated Work
One for the office tomorrow, eh?

Rien ne sert d’être vivant, le temps qu’on travaille. L’événement dont chacun est en droit d’attendre la révélation du sens de sa propre vie, cet événement que peut-être je n’ai pas encore trouvé mais sur la voie duquel je me cherche, n’est pas au prix du travail.André BRETON, Nadja, 1928
[translation and paraphrase: “work is bullshit and a distraction from life’s true meaning”]
Oh, and the word aliéné is actually closer in meaning to insane, than it is to alienating.  When used as a noun it essentially means “lunatic”.  When used as an adjective, as it is here, it means ‘crazy’.
aliéné, adjectif 			 			 				Féminin ée.  			 			 				 					 	 	 		Sens 1 Fou, atteint de maladie mentale [Psychologie]. Synonyme déséquilibré Anglais insane
But then we already knew that (the ‘work is bullshit’ part, not the French part), didn’t we?  To work is not my choice, it is one that is made for me by circumstance.  However meaningless and insane my job is (and it is both of those things), I have no choice but to humiliate myself.  If I don’t prostitute myself, I don’t eat.  That’s the sad state of my affairs.  Your mileage may vary.

feastingonroadkill:

Abolish Alienated Work

One for the office tomorrow, eh?

Rien ne sert d’être vivant, le temps qu’on travaille. L’événement dont chacun est en droit d’attendre la révélation du sens de sa propre vie, cet événement que peut-être je n’ai pas encore trouvé mais sur la voie duquel je me cherche, n’est pas au prix du travail.

André BRETON, Nadja, 1928

[translation and paraphrase: “work is bullshit and a distraction from life’s true meaning”]

Oh, and the word aliéné is actually closer in meaning to insane, than it is to alienating.  When used as a noun it essentially means “lunatic”.  When used as an adjective, as it is here, it means ‘crazy’.

aliéné, adjectif Féminin ée.  Sens 1 Fou, atteint de maladie mentale [Psychologie]. Synonyme déséquilibré Anglais insane

But then we already knew that (the ‘work is bullshit’ part, not the French part), didn’t we?  To work is not my choice, it is one that is made for me by circumstance.  However meaningless and insane my job is (and it is both of those things), I have no choice but to humiliate myself.  If I don’t prostitute myself, I don’t eat.  That’s the sad state of my affairs.  Your mileage may vary.



illillill:

Merci, le charity store parisien

mudwerks:

superwoobinda:

Images for Jean-Jacques Perrey - Mister Ondioline


Mr. Ondioline
Nola 
Le Siffleur et Son Chien
Parade des Soldats de Bois
La Gavotte des Vers Luisants

mudwerks:

superwoobinda:

Images for Jean-Jacques Perrey - Mister Ondioline

Mr. Ondioline

  • Nola
  • Le Siffleur et Son Chien
  • Parade des Soldats de Bois
  • La Gavotte des Vers Luisants


suicideblonde:

beautefragile:Paper Ice Cream
Vogue Paris, j’adore

Moi aussi.

suicideblonde:

beautefragile:Paper Ice Cream

Vogue Paris, j’adore

Moi aussi.



  1 of 7 
Based on a theme by Hunson (Designed by Josh) / Powered by Tumblr